মঙ্গলবার, ১৬ এপ্রিল ২০২৪, ৩ বৈশাখ ১৪৩১
দেশ রূপান্তর

আশরাফুলের ট্রান্সলেটর স্টুডিও

আপডেট : ২৫ জানুয়ারি ২০২৩, ০১:৫৮ এএম

ব্রাহ্মণবাড়িয়ার আটলা গ্রামের সন্তান আশরাফুল ইসলাম। বর্তমানে চট্টগ্রাম বিশ্ববিদ্যালয়ের ডিপার্টমেন্ট অব ম্যানেজমেন্ট বিভাগে তৃতীয় বর্ষে অধ্যয়নরত। তিনি ‘ট্রান্সলেটর স্টুুডিও’ নামে অ্যাপস তৈরি করে সাড়া ফেলেছেন। লিখেছেন অরণ্য সৌরভ

‘ট্রান্সলেটর স্টুডিও’ (Translator Studio) অ্যাপসটি তৈরি করার আগে ‘বাংলা অক্সফোর্ড ৩০০০ ভোকাবুলারি’ (Bangla Oxford 3000 Vocabulary)  নামে আরও একটি অ্যাপ তৈরি করেছেন তিনি। প্রথম তৈরি করা অ্যাপটি একজন ব্যক্তিকে ডাউনলোডের জন্য অনুরোধ করেন আশরাফুল। ব্যক্তিটি বলেছিলেন, ‘এই অ্যাপের মাধ্যমে কি ট্রান্সলেট করা যায়?’ সে সময় থেকেই কীভাবে একটি ভালো মানের অনুবাদক অ্যাপ তৈরি করা যায়, সে ভাবনা মাথায় ঘুরপাক চলছিল। অল্প কথায় মূলত এটিই ট্রান্সলেটর স্টুডিও অ্যাপ তৈরির পেছনের গল্প।

অ্যাপটির সক্ষমতা এবং সীমাবদ্ধতা

‘ট্রান্সলেটর স্টুডিও’ (Translator Studio)  অ্যাপে অনলাইন এবং অফলাইন উভয় মাধ্যমেই ট্রান্সলেট করা যাবে। ভালো মানের ট্রান্সলেশন কোয়ালিটি পেতে চাইলে অনলাইন ট্রান্সলেশন সেকশনটি ব্যবহার করার কথা জানান নির্মাতা আশরাফুল ইসলাম। তিনি বলেন, ‘অনলাইন ট্রান্সলেশন সেকশনের মাধ্যমে আপনি পৃথিবীর সব ভাষার অর্থপূর্ণ অনুবাদ করতে পারবেন।’

অফলাইন ট্রান্সলেশন সেকশন ব্যবহার করতে হলে অবশ্যই ইন্টারনেট কানেকশনের মাধ্যমে আগে থেকেই মডেল ডাউনলোড করে নিতে হবে। প্রথমবার মডেল ডাউনলোড করার পর অফলাইনে যেকোনো সময় ব্যবহার করা যাবে বলেও জানান আশরাফুল ইসলাম। তিনি বলেন, ‘এই অ্যাপের গুরুত্বপূর্ণ ফিচার হলো, এই অ্যাপে রয়েছে ইমেজ স্ক্যানার, যার মাধ্যমে আপনি পৃথিবীর ১২০টি ল্যাঙ্গুয়েজের (বাংলা, ইংরেজি, হিন্দি, তামিল, মারাঠি ইত্যাদি) ছবিযুক্ত ইমেজকে ট্যাক্সে কনভার্ট করতে পারবেন অফলাইন এবং অনলাইন উভয় ক্ষেত্রেই। এছাড়া অ্যাপটিতে রয়েছে ভয়েস ট্রান্সলেটর, যার মাধ্যমে আপনি আপনার ভয়েসের মাধ্যমে ট্রান্সলেট করতে পারবেন। তবে এ ক্ষেত্রে এটি আপনার মোবাইলের ডিফল্ট ল্যাঙ্গুয়েজ যে ভাষায়

থাকবে সে অনুযায়ী ট্রান্সলেট করবে।’ তা ছাড়া অ্যাপটি যেকোনো বাক্যের বা শব্দের সঠিক উচ্চারণ বলে দেওয়াসহ অনুবাদকৃত বাক্য বা শব্দগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে হিস্ট্রি সেকশনে জমা থাকবে, যা পরে চাইলে মুছে ফেলা যাবে।

অ্যাপটির বিশেষত্ব সম্পর্কে আশরাফুল ইসলাম বলেন, ‘কোনো ওয়ার্ড লিমিট ছাড়া সব ভাষা ট্রান্সলেট করাসহ কোনো ওয়ার্ড লিমিট ছাড়া যেকোনো ভাষার ইমেজ যুক্ত ট্যাক্সকে ট্যাক্সে কনভার্ট করা যায়।’

যে প্রক্রিয়ায় কাজ করবে

অ্যাপে দুটি ট্রান্সলেশন সেকশন রয়েছেঅনলাইন ট্রান্সলেশন সেকশন এবং অফলাইন ট্রান্সলেশন সেকশন। অনলাইন ট্রান্সলেশন সেকশনটি ব্যবহার করার ক্ষেত্রে অবশ্যই ইন্টারনেট সংযোগ থাকতে হবে। এর মাধ্যমে যেকোনো বাক্যের বা শব্দের সঠিক অনুবাদ পাওয়া যাবে।

অফলাইন ট্রান্সলেশন সেকশনটি প্রথমবার ব্যবহার করার সময় প্রথমে ভাষা সিলেক্ট করতে হবে। তারপর এন্টার টেক্স বক্সে ল্যাগুয়েজ প্রদান করতে হবে এবং ট্রান্সলেট বাটনে ক্লিক করতে হবে। ‘ডাউনলোডিং মডেল প্লিজ চেক ইউর নোটিফিকেশন বার অ্যান্ড ওয়েট’ লেখা আসবে। নোটিফিকেশন বার চেক করার মাধ্যমে দেখা যাবে যে, একটি মডেল ডাউনলোড হচ্ছে। মডেলটি ডাউনলোড হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতে হবে। মডেল ডাউনলোড হওয়ার পর অফলাইনে ট্রান্সলেট করা যাবে। এখানেও ডাউনলোড করার ক্ষেত্রে ওয়ার্ডের কোনো লিমিট নেই।

ভবিষ্যৎ পরিকল্পনা

আশরাফুল ইসলাম বলেন, ‘ভবিষ্যতে আরও ভালো মানের এবং সমসাময়িক চাহিদার ওপর ভিত্তি করে অ্যাপ তৈরি করতে চাই।’

সর্বশেষ সর্বাধিক পঠিত আলোচিত