Learning English

Hold your horses

ধৈর্য ধরো, অপেক্ষা করো

Examples

a. Hold your horses, sir; can’t you see that we haven’t finished here?

একটু ধৈর্য ধরুন, জনাব; আপনি কি দেখতে পাচ্ছেন না যে এখানে আমাদের এখনো শেষ হয়নি?

b. Hold your horses, will you! Let’s have a discussion on this first before we jump to conclusions

একটু ধৈর্য ধরো! কোনো উপসংহারের পৌঁছানোর আগে এসো এর ওপর আলোচনা করি।

c. Just hold your horses till we have an official communication, then you can let the news out.

আমাদের আনুষ্ঠানিক যোগাযোগ হওয়া পর্যন্ত ধৈর্য ধরো, তারপর তুমি খবর প্রকাশ করতে পারো।

Took a swing

কোনো জিনিস বা ব্যক্তিকে আঘাত করার চেষ্টা করা

Examples

a. Jenifer lost it, she took a swing at Iris, but Iris bobbed out of the way just in time

জেনিফার (বোধবুদ্ধি) হারিয়ে ফেলেছিল, সে আইরিসকে আঘাত করার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু আইরিস ঠিক সময়ে সরে গিয়েছিল। 

b. The angry child was wildly swinging his arms.

রাগান্বিত বাচ্চাটি তার হাত ছুড়ছিল।

c. He took a sudden swing at the guy and missed

সে হঠাৎ তাকে আঘাত করা চেষ্টা করল এবং ব্যর্থ হলো।